19.5.5 nem que => même si

Nem que appartient au groupe de conjonction qui suggère une signification qui n'a rien a voir avec leur signification réelle. Nem que signifie simplement même si.

Nem correspond a e não, et non. En tant que conjonction copulative et particule de négation nem signifie réellement ce qu'il suggére.

nem ...nem / não ... nem / não... e não
O advogado não apresentou contestação, nem apresentará.
O advogado não apresentou contestação e não apresentará.
L'avocat n'a pas élévé une objection et ne le fera.
Não como carne nem peixe.
Nem como carne nem peixe.
Je ne mange ni poisson ni viande.


Dans ce cas là nem est réellement utilisé pour nier quelque chose. En outre en utilise nem devant todo, tudo, sempre pour décrire le contraire de todo, tudo, sempre. Dans ce contexte il s'agit aussi d'une négation.

nem como partícula de negación
Nem tudo é complicado.
Tout n'est pas toujours facile
Nem sempre eu tenho vontade de ir ao cinema.
Je n'ai pas toujours envie d'aller au cinéma.
Nem todos aqui falam alemão.
Tout le monde ne parle pas allemand ici.



nem que => même si
Não estarias na minha vida nem que fosses o último homem no planeta.
Même si tu était le dernier homme sur la terre tu ne jouera aucune rôle dans ma vie.
E não podia ter-te detido nem que quisesse.
Même si je l'aurais voulu, aurais été incapable de te detenir.
Resolverei isto, nem que tenha de ser eu a fazê-lo.
Je vais résoudre ça, même si je dois le faire moi même.





contact mentions légales déclaration de protection de données